<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>identité</title>
    <link>https://carnets-oi.univ-reunion.fr/87</link>
    <description>Entrées d’index</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>ANOU versus BANNA </title>
      <link>https://carnets-oi.univ-reunion.fr/1300</link>
      <description>Dans la chanson populaire réunionnaise, des chanteurs s’expriment en tant que sujet créole pour se dire au monde et pour se dire à soi. Cette communication envisage les chanteurs comme des agents culturels d’une même communauté, des agents de la tradition orale réunionnaise qui interagissent et se répondent. Il est question ici de rendre lisible la forte intertextualité qui existe dans le domaine de la chanson réunionnaise, en suivant le fil de la question du vivre-ensemble et de l’identité telle qu’elle s’énonce en musique et de manière littéraire au fil du vingtième siècle. In popular Reunionese songs, singers express themselves as a Creole subject to tell the world and to tell themselves. This communication considers the singers as cultural agents of the same community, agents of the Reunion oral tradition who interact and respond to each other. It is a question here of making readable the strong intertextuality which exists in the field of Reunionese song, by following the thread of the question of living together and of identity as it is expressed in music and in a literary manner in thread of the twentieth century. </description>
      <pubDate>mer., 15 avril 2026 08:32:41 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 08 juin 2026 13:43:42 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://carnets-oi.univ-reunion.fr/1300</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les Mahorais de La Réunion. Une utopie concrète au cœur du vivre-ensemble réunionnais</title>
      <link>https://carnets-oi.univ-reunion.fr/1307</link>
      <description>La société réunionnaise est souvent décrite comme un « modèle de vivre-ensemble », où différents milieux culturels cohabitent et se combinent depuis le premier peuplement, tandis que d’autres se sont ajoutés au fil des siècles, et cela non sans contestations. Parmi ceux qui ont contribué plus récemment à l’évolution du creuset réunionnais figurent les ressortissants mahorais qui, malgré un demi-siècle de cohabitation, restent globalement mal tolérés sinon rejetés. La pleine intégration de Mayotte à la République représente un sujet largement contesté à La Réunion, qui se traduit pour les Mahorais par des commentaires discriminatoires et racistes. En plus, la visibilité de leurs marques et pratiques culturelles (« mahorité ») fait de cette minorité le bouc-émissaire de tous les maux de la société réunionnaise. Bien que des tensions soient inévitables dans un contexte multiculturel et créole, cette stigmatisation interroge directement le modèle du « vivre-ensemble réunionnais » et contribue à remettre en question ses mécanismes d’intégration et ses stratégies d’exclusion. Cette étude, fondée sur une approche ethnographique, historique et comparative, propose d’analyser les facteurs qui ont permis à des migrants étrangers de déconstruire leur altérité et d’être reconnus, au fil du temps comme des composantes essentielles du paysage culturel réunionnais, afin de situer et de mieux comprendre les difficultés d’adaptation et d’insertion vécues par les Mahorais de La Réunion.  Reunion Island society is often described as a “model of coexistence”, in which several cultural groups live together and borrow from each other since the first settlement. In contrast, others came later – following different migratory waves – and integrated this Creole society, not without any objection. Mahoran people stand out among those who have contributed more recently to the evolution of the Reunionese melting pot. Despite more than half a century of cohabitation, Mahoran community members remain generally poorly tolerated and subject to social rejection. The transformation of Mayotte into a French Overseas Department is a highly contested subject in Reunion Island. As a result, Mahoran people are often victims of racist and discriminatory comments. In addition, the visibility of their cultural symbols and values (Mahority) makes this ethnic group the perfect scapegoat for all of Reunion society’s ills. Although conflict is inevitable in a multicultural and Creole context, this stigmatisation calls into question the Reunionese “model of coexistence”, as well as, its mechanisms for integration for immigrants, as well as, its exclusion strategies. Based on an ethnographic, historical, and comparative approach, this study explores the main economic drivers and social factors that have made «foreign communities» able to deconstruct their otherness and to be recognized, over a few decades, as essential components of the Reunionese cultural landscape. The overall goal is to get a better understanding of the challenges to social integration experienced by Mahoran people of Reunion Island. </description>
      <pubDate>mer., 15 avril 2026 08:44:00 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 08 juin 2026 13:26:27 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://carnets-oi.univ-reunion.fr/1307</guid>
    </item>
    <item>
      <title>De l’usage mondialisé à la pratique singulière de l’émoji : le cas des locuteurs créolophones</title>
      <link>https://carnets-oi.univ-reunion.fr/911</link>
      <description>L’émoji est un élément visuel employé régulièrement par les usagers des dispositifs numériques. En analysant ces usages par le biais de huit-cents-quatre-vingt-quatorze commentaires collectés sur le réseau socionumérique « Facebook » et en les confrontant à une enquête qualitative, cet article propose de comprendre la place qu’occupe l’émoji dans le paysage linguistique créolophone. Dans un contexte d’insécurité linguistique tant dans le monde en ligne que hors-ligne, il serait intéressant de voir si les émojis deviennent un outil de revendication identitaire pour les Réunionnais. Entre symbole fortement connoté affectivement et pictogramme permettant de donner à voir les subjectivités, l’émoji est aujourd’hui un objet d’étude pluridisciplinaire novateur et essentiel à l’heure du numérique. The emoji is a visual element regularly employed by users of digital devices. This article aims to understand the place occupied by the emoji in the Creole linguistic landscape by analyzing these uses through eight hundred and ninety-four comments collected on the network &quot;Facebook&quot; and by comparing them to a qualitative survey. The linguistic insecurity experienced by people of Reunion Island –online and offline world– raises the question of the possibility for the emojis of becoming a tool for claiming identity for them. Between a symbol with strong affective connotations and a pictogram allowing subjectivities to be seen, the emoji is today an innovative and essential object of multidisciplinary study in the digital era. </description>
      <pubDate>lun., 16 oct. 2023 08:13:57 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 03 sept. 2025 14:09:04 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://carnets-oi.univ-reunion.fr/911</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Du pittoresque exotique de “l’ailleurs” au sublime identitaire de “l’ici”</title>
      <link>https://carnets-oi.univ-reunion.fr/224</link>
      <description>En déroulant un parcours iconographique balisé par les dessins de Paul Cassien et par les clichés photographiques d’André Blay, ce texte propose une exploration du contenu exotique et identitaire des paysages de La Réunion. Son propos est aussi de mettre en évidence la transformation des perceptions sur ce paysage qui passe par l’évaporation de l’exotique et par la condensation de l’identitaire. Cette évolution est particulièrement sensible lorsque l’île a cessé de se mettre en représentation sous les « oripeaux » du mythe du paradis insulaire. Based on the iconographic trajectory marked out by Paul Cassien’s sketches and André Blay’s photographs, this paper will critically explore the exotic and identity-establishing landscapes of Reunion Island. It also unveils the changes in perception of this landscape, which notably entails an “evaporation” of the exotic and a “condensation” of identity. This evolution becomes particularly manifest as the island ceases to represent itself as Garden of Eden. </description>
      <pubDate>lun., 13 févr. 2023 17:21:23 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 03 sept. 2025 08:47:30 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://carnets-oi.univ-reunion.fr/224</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Les sociétés créoles de l’Indianocéanie : échanges, mutations et perspectives</title>
      <link>https://carnets-oi.univ-reunion.fr/84</link>
      <description>L’article mène une analyse comparée de la créolité dans les îles des Mascareignes et aux Seychelles et plus largement dans le sud-ouest de l’océan Indien. Après une réflexion sur le sens du mot « créole » à travers le processus de créolisation, il aborde la question de la langue créole et de la diversité de situation dans les différentes îles. Pour finir, l’exemple du héros « P’ti Zan » est un moyen de mettre en évidence la diffusion de la culture créole entre La Réunion, Maurice et les Seychelles. Le fait créole est en définitive un fait culturel et de civilisation à l’échelle de l’océan Indien. L’Indianocéanie apparaît ainsi comme communauté concrétisant les liens culturels des sociétés créoles du sud-ouest de l’océan Indien. Par la coopération et les échanges qu’elle peut engendrer, elle est un atout pour un développement harmonieux. The article carries out a comparative analysis of the Creole identity between the islands of the Mascarene and in Seychelles and more widely in the southwest of the Indian Ocean. After a reflection on the sense of the term “Creole” word through the process of creolization, it tackles the question of the Creole language and the diversity of situations on the various islands. To finish, the example of the hero “P’ti Zan” is a way to highlight the distribution of the Creole culture between Reunion, Maurice and Seychelles. The Creole fact is after all a cultural fact and of civilization on the scale of the Indian Ocean. Indianocéanie so appears as community concretizing the cultural links of the Creole companies of the southwest of the Indian Ocean. By the cooperation and the exchanges which it can engender, it is an asset for a harmonious development. </description>
      <pubDate>dim., 05 févr. 2023 19:00:27 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 03 sept. 2025 08:33:21 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://carnets-oi.univ-reunion.fr/84</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>